1710. Người Đâu Thế

Thục nữ mơ màng nước chảy quanh
Trời cao núi thẳm bậu nghiêng vành
Xem dòng suối lượn làn da ửng
Dõi áng mây hoà vẻ mặt lanh
Gió khẽ khàng lay nàng mải học
Thuyền êm ả lướt lão năng hành
Trông hoài vẫn đẹp… người đâu thế
Phải dạ… chưa từng rõ quý danh.

Hùng Lê

Các bài họa:

Tương Lai

Bên dòng suối nhỏ nghĩ loanh quanh
Đá hộc lô nhô nước lượn vành
Rực rỡ đoan trang hình sắc sảo
Hiền hòa diễm lệ vẻ long lanh
Thi nhân tuấn tú nên rèn luyện
Mỹ nữ thông minh cố học hành
Hạnh phúc tương lai mình quyết định
Vào đời sự nghiệp phải thành danh

Phùng Toán

Trò chuyện cùng chủ bút:

Có 0 bình luận.